The cuneiform Aš sign, is found in both the 14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh.
In the Epic, it has the following meanings, besides aš:[1] Some special considerations for a single "cuneiform sign" are as follows.
For aš specifically, (the full-length, horizontal stroke) its highest usage in the Epic of Gilgamesh is for the preposition ina (for in, into, etc.
; confer for a specific "ina" usage (by Kovacs), Gilgamesh flood myth#Alternative translations).
Amarna letter EA 28, titled Messengers Detained and a Protest,[5] uses aš for the spelling of "aššum",[6] Akkadian language because of-(concerning, regarding), and in EA 28, line 24, obverse, Paragraph III, Tushratta, (of Mitanni) continues in his letter: ... "regarding" (the)-Messengers (i.e. Pirissi and Tulubri)....