Abdul Samad Khan Achakzai

Abdul Samad Khan Achakzai had command over the Arabic, Persian, English, Urdu, Balochi and Sindhi languages but loved his mother tongue Pashto the most and believed in its core importance in the nationalist struggle.

He translated several books to Pashto, including, Tarjuman-ul-Quran of Maulana Abul Kalam Azad, Gulistan-i-Saadi of Sheikh Saadi and Future of Freedom of Dotson Carto, ‘Seerat-ul-Nabi of Shabli Numani.

Abdul Samad Khan Achakzai succeeded in publishing the first ever newspaper in the province history “Istiqlal” from Quetta in 1938 after his 7 years hard struggle to get the Indian Press Act extended to the region.

On the night of 2 December 1973, during the governor's rule imposed by Bhutto in Baluchistan, Achakzai was assassinated in a grenade attack on his home.

It is being related that Burkhurdar Khan was a contemporary of Ahmed Shah Baba (Durrani) the founder of present day Afghanistan.” “More than his style of writing, Samad Khan’s unreserved thoughts on religion, jargas, drug addiction, pedophilia and other afflictions violating his beloved Pukthun and Pukhtun society force the reader to hasten to the next page”.

It took Mohammad Khan Achakzai more than seven years to translate his father's opus written in haute Pashto into English.

Later, the original Pashto edition was also translated into Ukrainian by high ranking diplomats, Mr Vasili Ivashko and Dr Ghulam Sarwar.