Aliagha Vahid

In his early satirical poems he criticized social deficiencies in the society, superstition and narrow-mindedness, tyranny and unfairness.

He actively agitated for the Soviet power in his poems, such as To My Comrade Laborers and Soldiers, What Does the School Mean, Elevate, my angel... and others.

After the establishment of the Soviet power and creation of the Azerbaijan SSR he collaborated with “Kommunist” newspaper and satirical magazine “Molla Nasraddin”.

Being the follower of Fuzuli's literary tendencies, Aliagha Vahid was an eminent representative of the gazel genre in the Soviet culture.

Aliagha Wahid was also engaged in translation of ghazels of Nizami, Fuzuli, Khaqani and other classics into Azerbaijani language.

Aliagha Vahid's monument in Old City , Baku.