Augmentative

An augmentative (abbreviated AUG) is a morphological form of a word which expresses greater intensity, often in size but also in other attributes.

Overaugmenting something often makes it grotesque and so in some languages, augmentatives are used primarily for comical effect or as pejoratives.

In some parts of the United Kingdom and the Republic of Ireland, the prefix "old" is used as an augmentative, and a pejorative in some cases.

The use of prefixes to build augmentatives in Swedish is colloquial and is seldom used in formal text and speech, where adjectives and adverbs are used instead.

This means neuter and masculine nouns become feminine and then an augmentative suffix is added.

Ο παίχτηςThe player (MASC)→ Ο παιχταράςThe great player (MASC) (Could also be η παιχτάρα (FEM)){Ο παίχτης} → {Ο παιχταράς}{The player (MASC)} {} {The great player (MASC)}(Η) κούκλαbeautiful woman→ (Η) κουκλάραvery beautiful woman{(Η) κούκλα} → {(Η) κουκλάρα}{beautiful woman} {} {very beautiful woman}In some neuter cases just changing the original gender of the noun is enough for augmentation to take place Το σπαθίThe sword→ Η σπάθαThe great sword{Το σπαθί} → {Η σπάθα}{The sword} {} {The great sword}In Persian, the suffix -ū (ـو) is used for augmentative;[4] for instance: Italian has several augmentatives: Suffixes -accio, -accia, and -astro, -astra, also exist, but they are used to form pejorative words, with no properly augmentative meaning: coltellaccio (< coltello 'knife'; gives English cutlass); the family name Carpaccio.

Sometimes, especially in Brazilian Portuguese, the masculine augmentative can be applied to a feminine noun, which then becomes grammatically masculine, but with a feminine meaning (e.g. "o mulherão" instead of "a mulherona" for "the big woman"); however, such cases usually imply subtle meaning twists, mostly with a somewhat gross or vulgar undertone (which, nonetheless, is often intentional, for the sake of wit, malice or otherwise; so, mulherão actually means not a big woman, but a particularly sexy one).

In Polish there is a variety of augmentatives formed with suffixes, for example: żaba (a frog) → żabucha / żabsko / żabisko / żabula; or kamień (a stone) → kamulec / kamior / etc.

To provide an impression of excessive qualities the suffix -га can be used for example: ветер ('wind'), ветрюга ('strong wind').

In Hrvatska gramatika, Barić et al. do not classify adjectives formed with suffixes which intensify an action or property as augmentatives.