[5]Tai linguist William J. Gedney called him "probably Thailand's most gifted man of letters of the twentieth century".
[6] James N. Mosel, discussing Thai poetry of the early and mid 20th century, notes that: [He] ranks as one of the greatest poets of modern times, although his first works were in fiction, where, under the pen-name of "N.M.S.
In poetry he is famous for his Konok Nakhon ("City of Gold"), a Thai adaptation of an English translation of a Sanskrit work.
[7]King Rama VI (Vajiravudh), himself an accomplished author and translator, formed a literary club to promote good writing in Thailand.
Bidyalongkorn, a member of the club, formulated a series of rules encouraging correct and concise language, as well as strict observance of classic Thai verse structures.