Birth–Giver of God's Walk Through Torment

The Birth–Giver of God's Walk Through Torment is a fairly popular apocrypha in Slavic literature, which is a translation and partly a reworking of the Greek "Revelation of the Most Holy Theotokos".

[1] The oldest copy of the "Walk", dating back to the 12th century,[2] was published by Izmail Sreznevskiy, parallel to the Greek text, in "Ancient Monument of Language and Writing" (1863).

In the north of hell, sinners who were late for Sunday Services or did not greet the priests were tormented on hot benches and fiery tables.

A special place among sinners is occupied by negligent church ministers, patriarchs and bishops who were not worthy of their rank, as well as priests' wives who remarried.

[4] Some of the motifs from the Birth–Giver of God's Walk Through Torment were used in the works of Fyodor Dostoevskiy, in particular, when writing the chapter "The Grand Inquisitor" in the novel The Brothers Karamazov.