[2] Its language was unusual in the literature after World War II, with sentences constructed with acrobatic audacity ("von akrobatischer Gewagtheit").
[3][6] Kronauer's colleague Martin Mosebach, who delivered the laudatory speech when she received the Thomas Mann Prize, said in an interview by Deutschlandfunk on 24 July 2019 that he regards her as writing in the tradition of Jean Paul in a noble way, mentioning aspects such a sublime artistry ("kunstvoll sublim")[10] and a tender humour with a floating, ironic, delicate undertone ("schwebender, ironischer, zarter Unterton").
He described her as a person with a penetrating mind, a perfect careful control of expression, always trying hard to find the right word, and of great kindliness ("... eben diese einzigartige Gegenwart eines durchdringenden Verstandes, einer vollkommenen, sehr, sehr sorgfältigen Kontrolliertheit ihres Ausdrucks, ein ungeheures Bemühen, immer das genau richtige Wort zu finden – und eine große Liebenswürdigkeit").
[2] When she received the Jean-Paul-Preis of Bavaria, her writing was described by the jury: "The brilliance of her style makes her an exceptional phenomenon in contemporary German literature" ("Die Brillanz ihres Stils macht sie zu einer Ausnahmeerscheinung in der deutschen Gegenwartsliteratur"), with characteristics such as "inventiveness, humanity and a sense of humour that accompanies the often idiosyncratic characters of her books with love, and never betrays them" ("Erfindungskraft, Humanität und ein Humor, der die oft eigenwilligen Figuren ihrer Bücher mit Liebe begleitet und niemals verrät"),[8] while also considered the 'grand master of spite" ("Großmeisterin der Boshaftigkeit").
[8] Kronauer's novels, published by Klett-Cotta in Stuttgart and held by the German National Library, include:[11]