"[1] The first recension of the code (Ni 3191), an Old Babylonian period copy in two fragments found at Nippur, in what is now Iraq, was translated by Samuel Noah Kramer in 1952.
But after several days of concentrated study, its contents began to become clear and take shape, and I realized with no little excitement that what I held in my hand was a copy of the oldest law code as yet known to man.Two further tablet fragments (IM 85688+85689) now held at Iraq Museum in Baghdad, with no prologue or concluding formula, were found in Ur and translated in 1965, allowing some 30 of the 57 laws to be reconstructed.
It institutes fines of monetary compensation for bodily damage as opposed to the later lex talionis ('eye for an eye') principle of Babylonian law.
Beneath the lugal ("great man" or king), all members of society belonged to one of two basic strata: the lu or free person, or the slave (male, arad; female geme).
The prologue, typical of Mesopotamian law codes, invokes the deities for Ur-Nammu's kingship, Nanna and Utu, and decrees "equity in the land".
... After An and Enlil had turned over the Kingship of Ur to Nanna, at that time did Ur-Nammu, son born of Ninsun, for his beloved mother who bore him, in accordance with his principles of equity and truth ... Then did Ur-Nammu the mighty warrior, king of Ur, king of Sumer and Akkad, by the might of Nanna, lord of the city, and in accordance with the true word of Utu, establish equity in the land; he banished malediction, violence and strife, and set the monthly Temple expenses at 90 gur of barley, 30 sheep, and 30 sila of butter.