The Crónica Mexicayotl is a chronicle of the history of the Aztec Empire from the early Nahua migrations to the colonial period, which was written in the Nahuatl language around the 16th century.
Its authorship is debated because the earliest surviving copy is written in the hand of Chimalpahin (1579–1660), while the manuscript itself states that the author is Fernando Alvarado Tezozómoc (before 1542 – c.
In 1997, American ethnohistorians Susan Schroeder and Arthur J. O. Anderson translated the earliest manuscript, MS374, into English and published it as part of their book Codex Chimalpahin.
Joseph Marius Alexis Aubin [fr] considered that Chimalpahin simply copied and annotated the text from an original manuscript by Tezozómoc.
Peperstraete and Kruell argue that Tezozómoc's original version of the Crónica Mexicayotl would have been elaborated before 1581, because they believe that fray Diego Durán consulted this manuscript in preparing his own History of the Indies of New Spain.