[5]: 38 Ibn Battuta said of Cumania, "This wilderness is green and grassy with no trees, nor hills, high or low ... there is no means of travelling in this desert except in wagons."
Depending on their region and their time, different sources each used their own vision to denote different sections of the vast Cuman territory: in Byzantine, Russian, Georgian, Armenian, Persian and Muslim sources, Cumania meant the Pontic steppe, that is the steppelands to the north of the Black Sea and on its eastern side as far as the Caspian Sea, where the lowlands between the Dnieper, the Volga, the Ural and the Irtysh rivers were favorable to the nomadic lifestyle of the Cumans.
In the Balkans, we find the Cumans in contact with all of the statal entities of that time, fighting with the Kingdom of Hungary, allied with the Bulgarians and Vlachs against the Byzantine Empire.
This interpretation corresponds with the general view of the situation of the Romanian lands in the 11th century, with the natives living in collections of village communities, united in various small confederacies, with more or less powerful chiefs trying to create little kingdoms, some paying tribute to the various militarily dominant nomadic tribes (see Romania in the Middle Ages).
Pope Gregory IX heard about the mass conversion of the Cumans, and on 1 July 1227 empowered Robert, Archbishop of Esztergom, to represent him to Cumania and in neighbouring Land of the Brodnici.
The Diocese of Cumania, or of Milcovul, had subordinated in Transylvania the abbacy of Sibiu, the dioceses of Burzenland, Brasso and Orbai, and over the Carpathians, in the lands of the "infidel" Orthodox Vlachs (in partibus infidelium), all the Christian Catholics, irrespective of their ethnicity, despite the fact that many believers fell under the influence of the Romanian Orthodox "pseudo" bishops (episcopo Cumanorum, qui loci diocesanus existit, sed a quibusdam pseudoepiscopis Graecorum ritum tenentibus).
[12] In a charter from 1247, parts of this earlier Cumania were granted to the Knights Hospitaller, as were the Banate of Severin and the Romanian cnezats of Ioan and Lupu (a fluvio Olth et Alpibus Ultrasylvanis totam Cumaniam …excepta terra Szeneslai Woiavode Olacorum).
Boudgek crossed the mountains to enter the Kara-Ulak, and defeated the Ulak people.Gregorius Episcopus … venerabili fratri … Strigoniensi Archiepiscopo apostolicae sedis legato salutem … Nuper siquidem per litteras tuas nobis transmissas accepimus, quod Jesus Christus … super gentem Cumanorum clementer respiciens, eis salvationis ostium aperuit his diebus.
Aliqui enim nobiles gentis illius per te ad baptismi gratiam pervenerunt, et quidam princeps Bortz nomine de terra illorum cum omnibus sibi subditis per ministerium tuum fidem desiderat suscipere christianam; propter quod unicum filium suum una cum fratribus praedicatoribus, messis dominicae operariis in terra praedicta, ad te specialiter destinavit, attentius obsecrans, ut personaliter accedens ad ipsum et suos viam vitae ostenderes ipsis … Unde quamvis pro executione voti tui, quod emiseras pro terrae sanctae succursu, in peregrinationis esses itinere constitutus, confidei exinde pervenire posse, si piis eorum desideriis condescendas, intermisso dictae peregrinationis itinere, dilectum filium … Archidiaconum de Zala ad nos destinare curasti … supplicans ut tibi hoc faciendi, non obstante voto praedicto, licentiam praeberemus, et … in Cumania et Brodnic terra illae vicina, de cuius gentis conversione speratur, legationis officium tibi committere dignaremur … Datum Anagniae II.
Aug. Pontificatus nostri anno I.In Cumanorum episcopatu, sicut accepimus, quidam populi, qui Walati vocantur, existunt, qui etsi censeantur nomine christiano, sub una tamen fide varios ritos habentes et mores, illa committunt, que huic sunt nomini inimica… Nam Romanam ecclesiam contempnentes, non a venerabili fratre nostro… episcopo Cumanorum,qui loci diocesanus existit, sed a quibusdam pseudoepiscopis, Grecorum ritum tenentibus, universa recipiunt ecclesiastica sacramenta, et nonnulli de regno Ungarie, tam Ungari, quam Theutonici et alii orthodoxi, morandi causa cum ipsis transeunt ad eosdem, et sic cum eis, quia populus unus facti cum eisdem Walathis eo contempto, premissa recipiunt sacramenta, in grave orthodoxorum scandalum et derogationem non modicam fidei christiane.
Ne igitur ex diversitate rituum pericula proveniant animarum, nos volentes huiusmodi periculum obviare, ne prefati Walathi materiam habeant pro defectu sacramentorum ad scismathicos episcopos accedendi, eidem episcopo nostris damus litteris in mandatis, ut catholicum eis episcopum illi natione conformem provida deliberatione constituat sibi iuxta generalis statuta concilii vicarium in predictis, qui ei per omnia sit obediens et subiectusBela dei gratia Hungariae … Rex … Contulimus … a fluvio Olth et Alpibus Ultrasylvanis totam Cumaniam …excepta terra Szeneslai Woiavode Olacorum, quam eisdem relinquimus, prout iidem hactenus tenuerunt … a primo introitu … fratrum usque ad viginti quinque annos omnes reditus Cumaniac terrae integraliter domus percipiat iam praefecta, praeterquam de terre Szeneslay antedicta …; Anno ab incurnatione domini MXXXLVII.