Denys Johnson-Davies

Denys Johnson-Davies (Arabic: دنيس جونسون ديڤيز) (also known as Abdul Wadud) was an eminent Arabic-to-English literary translator[1] who translated, inter alia, several works by Nobel Prize-winning Egyptian author Naguib Mahfouz, Sudanese author Tayeb Salih, Palestinian poet Mahmud Darwish, and Syrian author Zakaria Tamer.

He was also interested in Islamic studies and was co-translator of three volumes of Prophetic Hadith.

He wrote a number of children’s books adapted from traditional Arabic sources, including a collection of his own short stories, Fate of a Prisoner, which was published in 1999.

Born in 1922 in Vancouver, British Columbia, Canada of English parentage, Johnson-Davies spent his childhood in Sudan, Egypt, Uganda, and Kenya, and then was sent to England at age 12.

Johnson-Davies studied Oriental languages at St Catharine's College, Cambridge, and lectured on translation and English literature at several universities across the Arab World.