Dual naming

[8] Examples include Victoria Square / Tarntanyangga, Rymill Park / Murlawirrapurka, and River Torrens / Karrawirra Parri.

[10] In Finland, many towns have two names, one in Finnish and one in Swedish (the two official languages of the country).

The official names of bilingual areas of Alsace, France, and Switzerland also apply.

Similarly, some places in New Zealand have dual Māori and English names, such as Aoraki / Mount Cook.

[11] "Derry/Londonderry" has been used unofficially to circumvent the Derry/Londonderry name dispute, in which Irish nationalists used "Derry" and Ulster unionists use "Londonderry" for the city and county in Northern Ireland.