After the success of the full-length symphonic poem (most of which consists of rousing and turbulent passages, evoking the national struggle of the Finnish people), Sibelius published a stand-alone version of the hymn as the last of twelve numbers in his Masonic Ritual Music, Op.
[4] Today, during modern performances of Finlandia in its entirety, a choir is sometimes involved, singing the Finnish lyrics with the hymn section.
[8][2] The Christian hymn "Be still, my soul", written in German ("Stille mein Wille, dein Jesus hilft siegen") in 1752 by the Lutheran hymnwriter Catharina von Schlegel (1697–1768) and translated into English in 1855 by Jane Laurie Borthwick (1813–1897), is usually sung to this tune.
[7] It begins: Be still, my soul, the Lord is on thy side; Bear patiently the cross of grief or pain.
The tune was adopted for Biafra's national anthem, Land of the Rising Sun, during its attempted secession from Nigeria in the late 1960s.