Henri Estienne

[3] In 1547, as part of his training, he traveled to Italy, England, and Flanders, where he learned Spanish[3] and busied himself in collecting and collating manuscripts for his father's press.

[7] The following year he assumed the title illustris viri Huldrici Fuggeri typographus from his patron, Ulrich Fugger who saved him from financial despair after the death of his father.

[2] In 1559, on his father's death, Estienne assumed charge of his presses and became Printer of the Republic of Geneva.

[12] In the same year he produced his own Latin translation of the works of Sextus Empiricus, and an edition of Diodorus Siculus based on his earlier discoveries.

Some passages being considered objectionable by the Geneva consistory, he was compelled to cancel the pages containing them.

[16] Estienne's other publications included those of Herodotus, Plato, Horace, Virgil, Plutarch, and Pliny the Elder.

[3] In 1578 he published the first and one of the most important editions of the complete works of Plato, translated by Jean de Serres, with commentary.

[5] The publication in 1578 of his Deux Dialogues du nouveau françois italianizé brought him into a fresh dispute with the consistory.

[6] These journeys were undertaken partly in the hope of procuring patrons and purchasers, for the large sums which he had spent on such publications as the Thesaurus and the Plato of 1578 had almost ruined him.

[6] His son Paul (born 1567) assumed control of the presses in Geneva with Casaubon but he fled to Paris from the authorities.

[20] Paul's son Antoine became "Printer to the King" in Paris and "Guardian of the Greek Matrices"; however his death in 1674 ended the nearly two-century-long Estienne printing business.

Trésor de la langue grecque (re-edited in 1830)
Title page of Henri Estienne's 1572 Thesaurus Graecae Linguae
Plato's Dialogues were translated in 1578 by Jean de Serres and edited by Henri Estienne, image of copy owned by John Adams (1735–1826), second President of the United States