A Hundred Thousand Billion Poems

The book is a set of ten sonnets printed on card with each line on a separate strip.

When Queneau ran into trouble creating the book, he solicited the help of mathematician Francois Le Lionnais, and in the process they initiated Oulipo.

[2][better source needed] Beverley Charles Rowe's translation, one that uses the same rhyme sounds, has been published online.

[3][better source needed] In 1984, Edition Zweitausendeins in Frankfurt published a German translation by Ludwig Harig.

[4] In 1997, a French court decision outlawed the publication of the original poem on the Internet, citing the Queneau estate and Gallimard publishing house's exclusive moral right.

The book as pictured, is cut into horizontal strips