Consisting of 158 stanzas in total, is the longest national anthem in the world by length of text.
[3] Dionysios Solomos wrote "Hymn to Liberty" in 1823 in Zakynthos, and one year later it was printed in Messolonghi.
[1] After Otto's ouster in 1862, the "Hymn to Liberty" was adopted as the national and royal anthem of Greece in 1864.
[1] The "Hymn to Liberty" was also adopted as the national anthem of Cyprus by order of the Council of Ministers in 1966.
[5][6][7] "Hymn to Liberty" recounts the misery of the Greeks under the Ottomans and their hope for freedom.
He describes different events of the War, such as the execution of Patriarch Gregory V of Constantinople, the reaction of the Great Powers, extensively the Siege of Tripolitsa and the Christian character of the struggle.
Εκεί μέσα εκατοικούσες πικραμένη, εντροπαλή, κι ένα στόμα ακαρτερούσες, «έλα πάλι», να σου πει.
Τότε εσήκωνες το βλέμμα μες στα κλάιματα[g] θολό, 𝄆 και εις το ρούχο σου έσταζ’ αίμα, πλήθος αίμα Ελληνικό.
Ekeí mésa ekatoikoúses pikraméni entropalí, ki héna stóma akarteroúses, «éla páli», na sou pei.
From the graves of our slain, Shall thy valor prevail, 𝄆 as we greet thee again, Hail, Liberty!
Long time didst thou dwell Mid the peoples that mourn, Awaiting some voice That should bid thee return.
Ah, slow broke that day And no man dared call, 𝄆 For the shadow of tyranny Lay over all: 𝄇
Yet, behold now thy sons With impetuous breath 𝄆 Go forth to the fight Seeking Freedom or Death.
Until the 2024 Summer Olympics closing ceremony, the Greek anthem was sung for three times during the Sydney, Athens (as Greece was the host country), and Vancouver.
The version commonly played by military bands is an arrangement composed by Lieutenant Colonel Margaritis Kastellis (1907–1979), former director of the Greek Music Corps.