(IPA: [ˈkrɛːpi il ˈluːpo]; "may the wolf die") or, more commonly, simply crepi!
[1] Equivalent to the English actor's idiom "break a leg", the expression reflects a theatrical superstition in which wishing a person "good luck" is considered bad luck.
[1] An alternative operatic good luck charm is the phrase toi toi toi, originally an idiom used to ward off a spell or curse, often accompanied by knocking on wood, and onomatopoeic spitting (or imitating the sound of spitting).
Amongst English actors break a leg is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde, from French for "shit".
In Spanish and Portuguese, the phrase is respectively mucha mierda and muita merda, or "lots of shit".