Zai Na Yaoyuan De Difang

He met a young Tibetan girl, and wrote a song about the beautiful impression that she left upon him and all those around her.

Beijing Review[8] and a Newcastle University academic Joanna Smith Finley[9] translated it into "In That Faraway Place".

WaterFire,[11] University of Queensland,[12] and Scotland-China Association[13] translated it into "In That Distant Place".

A University of Toronto academic Joshua D. Pilzer[15][3] translated it into "In That Far-Off Land".

An Indian historian Sarvepalli Gopal[16] translated it into "In That Remote Place".