How Opal Mehta Got Kissed, Got Wild, and Got a Life

How Opal Mehta Got Kissed, Got Wild, and Got a Life is a controversial young adult novel by Kaavya Viswanathan, written just after she graduated from high school.

Its 2006 debut was highly publicized while she was enrolled at Harvard University, but the book was withdrawn after it was discovered that portions had been plagiarized from several sources, including the works of Megan McCafferty, Salman Rushdie, and Meg Cabot.

"[3] All shelf copies of Opal Mehta were ultimately recalled and destroyed by the publisher, and Viswanathan's contract for a second book was canceled.

[3][5] Through Cohen, Viswanathan was signed by the William Morris Agency under senior agent and William Morris partner Jennifer Rudolph Walsh[3][5] and referred to book packaging company 17th Street Productions (now called Alloy Entertainment),[3][6][7] a media firm responsible for packaging the Gossip Girl and The Sisterhood of the Traveling Pants book series, among others.

[8] On the basis of an outline and four chapters of the novel that would become Opal Mehta, Viswanathan eventually signed a two-book deal with Little, Brown and Company[5] for an advance originally reported to be $500,000.

[5] Opal Mehta centers on an academically oriented Indian-American girl who, after being told by a Harvard College admissions officer that she is not well-rounded, doggedly works to become a typical American teen: ultrasocial, shopping- and boy-driven, and carelessly hip.

[5] With Publishers Weekly calling the book "Legally Blonde in reverse," Viswanathan stated that her own college prep experience had inspired the novel: "I was surrounded by the stereotype of high-pressure Asian and Indian families trying to get their children into Ivy League schools.

"[5] When asked about her influences in an interview given to The Star-Ledger of Newark, New Jersey (before any allegations of plagiarism had surfaced), Viswanathan responded that "nothing I read gave me the inspiration" to write the novel.

[10][11][12] Michael Pietsch later told The New York Times that Viswanathan's advance for her two-book deal was less than the previously publicized amount of $500,000, and that it was split between the author and Alloy Entertainment.

[14] McCafferty stated that she had learned about Viswanathan's plagiarism through a fan's e-mail on April 11, 2006,[1] the same day Charmed Thirds was released[25] and nearly two weeks before the story went public.

"[26] Prompted by the email's allegations, McCafferty looked at Opal Mehta and later said that reading Viswanathan's book was like "recognizing your own child's face.

"[26] Contacted by the Crimson the day before they broke the story, McCafferty responded via email: "I'm already aware of this situation, and so is my publisher ... After reading the book in question, and finding passages, characters, and plot points in common, I do hope this can be resolved in a manner that is fair to all of the parties involved.

"[1] On April 24, 2006, Little, Brown issued a statement from Viswanathan: "When I was in high school, I read and loved two wonderful novels by Megan McCafferty, Sloppy Firsts and Second Helpings, which spoke to me in a way few other books did.

"[14] McCafferty's agent Joanna Pulcini also identified 45 "strikingly similar" passages, stating via email that "Many include identical phrasing, establish primary characters, and contain shared plot developments.

[30][31][32] Viswanathan maintained her innocence, saying that any and all similarities were "completely unconscious and unintentional" and that she must have "internalized [McCafferty's] words," never deliberately meaning to "take any.

"[31][32] Asked about the plot similarities between Opal Mehta and McCafferty's novels, Viswanathan told Couric, "I wrote about what I knew, my personal experiences.

I'm an Indian-American girl who got good grades, from New Jersey, who wanted to go to an Ivy League school, and I drew upon my own experiences, upon quirks of the people around me and my culture, to create my character Opal Mehta.

[2][4][10] On May 2, 2006, The New York Times noted "striking similarities" between passages in Opal Mehta and those in Sophie Kinsella's 2003 "chick-lit" novel Can You Keep a Secret?.

[2][4][35] In the same article, Crimson noted that "few—if any—'chick-lit' works have ever received the level of intense scrutiny that 'Opal Mehta' is now enduring, and it is not clear whether the new allegations suggest further plagiarism, or whether Viswanathan is simply employing tropes that are widely-used in the genre.

"[6][7] Subsequently, on May 3, 2006, The Harvard Independent noted three passages in Opal Mehta similar to Tanuja Desai Hidier's Born Confused (2002), another young adult novel about an Indian-American teenager in New Jersey.

And I hadn't read any books I could recall with a South Asian American teen protagonist at that point (I wrote Born Confused in 2000/2001 and it launched in 2002).

To the best of my knowledge Born Confused was the first book with a US female teen desi heroine; that was one of the reasons my publisher wanted it, and it is certainly one of the reasons I wrote it ... And so I was extremely surprised to find that the majority, though not all, of the passages in Opal Mehta taken from Born Confused are those dealing with descriptions of various aspects of South Asian culture (food, dress, locale, even memories of India, etc.)

[36] Hidier was subsequently contacted by Viswanathan's future book packager 17th Street/Alloy, but she declined their offer to collaborate with her on an "Indian-American teen story.

"[36] Hidier noted in 2006 that "several parts of this excerpt – including the opening and closing – are present and strongly echoed in the Opal Mehta book.

The feeling was almost as if someone had broken into your home – and in some ways this is what literally had happened, considering so much of Born Confused is drawn from my life (and home): The alcohol cabinet in my non-drinking household in small town Massachusetts was now in Opal's, the details of my family's two dinnertimes because of all the years of working late into the night by my father, too; my mother's food, from her mother's recipes, transplanted to Opal's table, her slinky black outfit too; my ecstatic and eye-opening discovery of Jackson Heights, Queens during an enthralled and emotional day there many years ago, suddenly turned to Edison, New Jersey ... Did [Viswanathan and/or Alloy] think you could just substitute one kind of Indian for another?

A friend brought my attention to a couple observant bloggers who seemed to have caught on early to this grand error, commenting on how jarring it was to see a Gujarati/Marathi meal on a South Indian table ... and that some of the memories of India hearken back to a much older India in the Opal Mehta book (which makes sense considering the many years that separate Ms. Viswanathan and myself) – details that may have escaped a person not familiar with the culture.

"[36] In her initial statement on April 24, 2006, Viswanathan had stated that she and the publisher would be revising the novel for future printings "to eliminate any inappropriate similarities.

"[4][27] The same day, Michael Pietsch of Little, Brown stated, "Kaavya Viswanathan is a decent, serious, and incredibly hard-working writer and student, and I am confident that we will learn that any similarities in phrasings were unintentional.

"[11] He subsequently noted that an acknowledgment to McCafferty would be added to future printings,[3] an intention echoed by Viswanathan in her April 26, 2006 interview with Katie Couric on The Today Show.

"[26] Alerted to the situation two weeks before The Harvard Crimson picked up the story, she stated that "The media broke it and I was sick to my stomach ... People don't know how hard it was to have somebody else take that from me and try and profit.