Demetrius Nicolaides also applied to make his own Karamanli publication, Asya ("Asia"), but was denied; he instead made an Ottoman Turkish newspaper called Servet.
Evangelina Baltia and Ayșe Kavak, authors of "Publisher of the newspaper Konstantinoupolis for half a century," wrote that they could find no information explaining why Nicolaides' proposal was turned down.
[2] A great deal of books and works in the Karamanli dialect are preserved in the Centre of Asia Minor Studies in Athens, Greece.
According to historian Richard Clogg, these inscriptions offer a "glimpse of a long past world of Greek and Turkish symbiosis".
Τσαγρήν ανάν μη γκέλσιν; Μπενίμ ακράμπαμ νερέ; Καμά τσεκέριμ καμά Μπιρ κηζ βερίν αρκαμά Μπιρ κηζ μπανά τσοκ μουντούρ Μα λενιζντέ γιοκ μου ντούρ.