Labio-palatalization

If such sounds pattern with other, labialized, consonants, they may instead be transcribed as palatalized consonants plus labialization, ⟨ʷ⟩, as with the [sʲʷ] = [sᶣ] of Abkhaz or the [nʲʷ] = [nᶣ] of Akan.

A voiced labialized palatal approximant [ɥ] occurs in Mandarin Chinese and French, but elsewhere is uncommon, as it is generally dependent upon the presence of front rounded vowels such as [ø] and [y], which are themselves not common.

[1] However, a labialized palatal approximant and labio-palatalized consonants appear in some languages without front rounded vowels in the Caucasus and in West Africa,[2] such as Abkhaz, and as allophones of labialized consonants before /i/, including the [tsᶣ] at the beginning of the language name Twi.

[3] However, the closest sounds attested from the world's languages are the labial–postalveolar consonants of Yélî Dnye in New Guinea, which are sometimes transcribed as labial–palatals.

Shaded areas denote articulations judged impossible.