Language preservation

When a language dies out, future generations lose a vital part of the culture that is necessary to completely understand it.

According to the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO),from facts published in their "Atlas of Languages in Danger of Disappearing", there are an estimated 7,000 languages spoken worldwide today, and half of the world's population speaks the eight most common.

[4] In this instance, parents will encourage their children to use the language used more often in society to distance themselves from the perceived lower class.

However, school systems are experiencing a decline in incorporating foreign language, especially in the United States.

[8] Global efforts have been made, as well, on including native local languages in public schools to foster cultural growth.

Introduced in India from a recommendation by the University Education Commission, the three-language formula became a foundation for a balanced linguistic policy.

Although this program failed in India due to lack of public fervor and government funding, it thrived in Kazakhstan, where their three languages are English, Kazakh, and Russian.

English served as a 'world' language that was seen as a push for economic and business prowess on the international level, while Kazakh and Russian were seen as the glue to Kazakhstan's culture and nationality.

[10] Using written documents to preserve information about the native literature and linguistics is also not without potential problems.

The Siletz tribe is able to speak Kalapuya at a preschool level, due to a lack of documentation of the language.

[3] These dictionaries are offered to be sold by complete sets through the GoFundMe website if a person donates $150 and emails the organizer.

All the content is under Free License, and speakers of minority languages are encouraged to record their own dialects.

Cuneiform tablets preserved in a museum.