Mahabaleshwar Sail

[4] Sail received the Sahitya Akadami Award in Konkani language for his short story collection Taranga(तरंगा) in 1993.

[4] Adrusht(अदृष्ट) was adapted in the form of the critically acclaimed Konkani language film Paltadacho Munis.

[9][4] Sail's Konkani shorty story collections are Padtadche Taru(पलतडचे तारू), 'Taranga(तरंगा), Baynet Fighting(बायनेट फायटिंग), Nimano Ashwathama(निमाणो अश्वत्थामा) and Don Moolanche Zhaad(दोन मुळांचें झाड).

Sail has also scripted plays in Marathi language such as Nako Jalu Maza Gharta(नको जाळू माझं घरटं), Charitryaheen(चारित्र्याहीन), Sharanaagati(शरणागती) and Yaatna Chakra(यातना चक्र).

[8] Sail's writing is characterised by research on the topic and the use of Konkani language words from Karwar region.

[4] Both the novels were widely discussed and an English translation by Vidya Pai entitled Age of Frenzy was released by HarperCollins India.

[5] Hawthan(हावटण) is based on the challenged faced by the traditional potters due to the diminishing demand for their wares.