Maksim Bahdanovič

Maksim Adamavich Bahdanovich (Belarusian: Максім Адамавіч Багдановіч, IPA: [makˈsʲim aˈdamavʲid͡ʐ baɣdaˈnɔvʲit͡ɕ]; Russian: Максим Адамович Богданович, romanized: Maksim Adamovich Bogdanovich; 9 December 1891 – 25 May 1917) was a Belarusian poet, journalist, translator, literary critic and historian of literature.

[1] Maksim was born in a family apartment at Karakazov House located at Trinity Hill next to the First Parish School.

[1] Grandfather on his mother side, Apanas Janovich Myakota, was a Russian veteran of the Crimean War who for his military service received a lifelong nobility.

After finishing school in 1911 Bahdanovič went to Belarus to meet important figures of the Belarusian Renaissance: Vaclau Lastouski, Ivan Luckievič and Anton Luckievich.

In the summer of 1916, after absolvation of the lyceum, Maksim Bahdanovič moved to Minsk and worked there at the local guberniya administration.

Maksim Bahdanovich was a translator of Paul Verlaine, Heinrich Heine, Alexander Pushkin, Ovid, Horace and other poets into Belarusian and of Janka Kupala, Taras Shevchenko, Ivan Franko into Russian.

[5] In 2020, the "Pahonia" anthem and the poem resurged in popularity as one of the symbols of the 2020 Belarusian protests against the Lukashenko regime, along with the white-red-white flag.

Sample of the poem "Two songs"
Maksim Bahdanovic by Viktar Shmatau (1916)