[2] Robert Glück published Margery Kempe in 1994 with High Risk Books.
[3] It is a work in the New Narrative movement, a collection of experimental writing with queer themes and authors.
[4] It is a retelling of The Book of Margery Kempe based on Barry Windeatt's 1985 translation of the text.
[8] Like The Book of Margery Kempe, Glück's novel is mostly focused on the interior life of Bob and the struggles of naming emotions through language.
[9] In 2020, New York Review Books reissued the novel;[10] it included a foreword by Colm Tóibín and an afterword by Glück.