[5] William Robertson Nicoll states that this verse links with the previous chapters at the same time as serving as an introduction to the passion history commencing here.
[3] The words πάντας τοὺς λόγους τούτους, all these sayings, would most naturally be taken as referring to the contents of chapters 24 and 25, although "a backward glance at the whole of Christ’s teaching is conceivable.
[1] Johann Bengel argues for translating the Greek: παραδιδοται, paradidotai, in the present tense, "is delivered":[9][10] at this time, while Jesus "was preparing Himself entirely for suffering... [his] enemies were labouring to effect the same object".
Theologian Dale Allison observes a clear distinction between the selfless costly gift given by the woman and the selfish thought of Judas for his own gain, albeit "for a relatively paltry sum".
As a law-observant Jew, Jesus celebrates his last Passover within Jerusalem, when he institutes the Lord's supper, to connect his sacrificial redemptive act with the 'blood of the covenant' in Exodus 24:8 and Jeremiah 31:31 and the suffering servant of Isaiah.
[15] The garden of Gethsemane is located on the Mount of Olives, where king David once prayed for deliverance from a betrayer (2 Samuel 15:30–31), and a suitable site for his descendant, Jesus, to utter an analogous prayer.
[18] In the King James Version, the answer reads "He is guilty of death",[20] guilt referring to the punishment due rather than the crime as in usual English usage.
[22] This passage supplies an ironical balance, when Jesus' prophetic powers are mocked, while the literal fulfillment of his detailed prediction about Peter is precisely taking place.
[22] The Gospel of Matthew does not idealize any disciples, but instead, 'presents them as completely human', just as the Old Testament, "the bible of the Matthaean community at that time", does not hide the records of the sins of Noah, Moses, David or Solomon.