Unlike Mark, Matthew does not generally use that title, and it is dropped several times in his gospel.
[1] The tense of the word translated as crucified specifically denotes a complete act with continuing consequences, emphasizing the importance of the event.
[6] In Mark the angel invites the women to see where "they put him", but Matthew had Joseph of Arimathea acting alone, so he drops the word "they" and reorders that part of the sentence.
[7] These verses are part of a series of pieces of evidence Matthew presents to prove the truth of the resurrection story and refute the stolen body hypothesis, which at this time was being advanced by non-Christians.
[8] These are also the same women who had earlier witnessed Jesus' interment at Matthew 27:60-61, so there is no doubt of a mistake.