Moi is a West Papuan language of the Bird's Head Peninsula of New Guinea.
[2] Verbs agree with the grammatical subject for person, number and, in the third-person, for gender.
H:human PROX:proximal ne-dalaperson-manwe-ben3MSG-hitne-laagiperson-womanne-dala we-ben ne-laagiperson-man 3MSG-hit person-woman'A man hit a woman' [4]ne-laagiperson-womanme-ben3FSG-hitne-dalaperson-manne-laagi me-ben ne-dalaperson-woman 3FSG-hit person-man'A woman hit a man'[4]te-ben1SG-hitmiye-kiyemchild-littlete-ben miye-kiyem1SG-hit child-little'I hit a child'[4]n-auk2SG-placep-au3SG.NH-at.SGkamaserplace.matn-auk p-au kamaser2SG-place 3SG.NH-at.SG place.mat'You put it on a place mat'[5]ne-Moiperson-Moiy-eek3PL.H-knowyawasago.treek-owPROX.DEMne-Moi y-eek yawa k-owperson-Moi 3PL.H-know sago.tree PROX.DEM'Moi people knew this sago tree'[6]aa-ya-faaguDU-3PL.H-collectkawakstonen-uu-s3PL.NH-at.PL-PERFowDEMaa-ya-faagu kawak n-uu-s owDU-3PL.H-collect stone 3PL.NH-at.PL-PERF DEM'They both collected stones there' [7]aa-m-okaDU-1PL.EXCL-assumeaa-n-ankarDU-2PL-cheatmam1PL.EXCLaa-m-oka aa-n-ankar mamDU-1PL.EXCL-assume DU-2PL-cheat 1PL.EXCL'We both thought that the two of you cheated us' [7]arabreadfruit.treen-eesin3PL.NH-fruitn-oolok3PL.NH-falln-osu3PL.NH-toaalibelowara n-eesin n-oolok n-osu aalibreadfruit.tree 3PL.NH-fruit 3PL.NH-fall 3PL.NH-to below'Fruits of the breadfruit tree fell down'As can be seen in the examples (1d) and (1f) and elaborated on by Menick, elements corresponding to prepositions in English share characteristics with verbs, which is why the conclusion can be made that the lexical category of adpositions is absent in Moi.
[6] Inalienable nouns are obligatorily marked by prefixes for the possessor agreement (see example (1h) ara n-eesin 'breadfruit fruits', literally 'breadfruit tree its fruits') To negate a clause, the particle dau following the verb is used: ne-Moiperson-Moiy-eek3PL.H-knowdauNEGyawasago.treek-owPROX.DEMne-Moi y-eek dau yawa k-owperson-Moi 3PL.H-know NEG sago.tree PROX.DEM'Moi people did not know this sago tree'[6]The same particle can also negate a noun phrase: ne-Moiperson-MoidauNEGy-eek3PL.H-knowyawasago.treek-owPROX.DEMne-Moi dau y-eek yawa k-owperson-Moi NEG 3PL.H-know sago.tree PROX.DEM'not the Moi people knew this sago tree'[6]ne-Moiperson-Moiy-eek3PL.H-knowyawasago.treek-owPROX.DEMdauNEGne-Moi y-eek yawa k-ow dauperson-Moi 3PL.H-know sago.tree PROX.DEM NEG'the Moi people knew not this sago tree'[6]The verb -ein indicates perfective aspect.
'Literally: 'they crossed the Kalasowo river down there, it was finished, they left'[6]This Papuan languages–related article is a stub.