Yōpākarōttaṁ pravaraṁ munīnāṁ patañjaliṁ prāñjalirānatōsmiEnglish translation: I bow with my hands together to the eminent sage Patañjali, who removed the impurities of the mind through yoga, of speech through grammar, and of the body through medicine.This tradition is discussed by Meulenbeld[4] who traces this "relatively late" idea back to Bhoja (11th century), who was perhaps influenced by a verse by Bhartṛhari (ca.
[38] The sage Patañjali is said to have attained Samadhi through yogic meditation at the Brahmapureeswarar Temple located at Tirupattur, Tamil Nadu, India.
Jeeva Samadhi of sage Patanjali, which is now an enclosed meditation hall, can be seen near the Brahma's shrine within Brahmapureeswarar Temple complex.
[12] The dating of Patanjali and his Mahabhasya is established by a combination of evidence: that from the Maurya Empire period, the historical events mentioned in the examples he used to explain his ideas, the chronology of ancient classical Sanskrit texts that respect his teachings, and the mention of his text or his name in ancient Indian literature.
For example, the Chinese pilgrim I-tsing mentions that the Mahabhasya is studied in India and advanced scholars learn it in three years.
[52] Regarding his early years, the Tamil Saiva Siddhanta tradition from around 10th century AD holds that Patañjali learned Yoga along with seven other disciples from the great Yogic Guru Nandhi Deva (Nandi (Hinduism)), as stated in Tirumular's Tirumandiram (Tantra 1).
Nandhi arulPetra Nadharai Naadinom Nandhigal Nalvar Siva Yoga MaaMuni Mandru thozhuda Patañjali Vyakramar Endrivar Ennodu (Thirumoolar) Enmarumaame Translation[53] We sought the feet of the God who graced Nandikesvara The Four Nandhis, Sivayoga Muni, Patañjali, Vyaghrapada and I (Thirumoolar) We were these eight.
The authorship of the two is first attributed to the same person in Bhojadeva's Rajamartanda, a relatively late (10th century) commentary on the Yoga Sutras,[54] as well as several subsequent texts.
Sources of doubt include the lack of cross-references between the texts, and no mutual awareness of each other, unlike other cases of multiple works by (later) Sanskrit authors.
These issues in the word-meaning relation (symbol) would be elaborated in the Sanskrit linguistic tradition, in debates between the Mimamsa, Nyaya and Buddhist schools over the next fifteen centuries.
[citation needed] Patanjali also defines an early notion of sphota, which would be elaborated considerably by later Sanskrit linguists like Bhartrihari.
The noisy element (dhvani, audible part) can be long or short, but the sphoTa remains unaffected by individual speaker differences.
However, in later writings, especially in Bhartrihari (6th century CE), the notion of sphoTa changes to become more of a mental state, preceding the actual utterance, akin to the lemma.
These include the correct recitations of the scriptures (Agama), maintaining the purity of texts (raksha), clarifying ambiguity (asamdeha), and also the pedagogic goal of providing an easier learning mechanism (laghu).
[59] This stronger metaphysical bent has also been indicated by some as one of the unifying themes between the Yoga Sutras and the Mahābhāṣya, although a close examination of actual Sanskrit usage by Woods showed no similarities in language or terminology.
The text of the Mahābhāṣya was first critically edited by the 19th-century orientalist Franz Kielhorn, who also developed philological criteria for distinguishing Kātyāyana's "voice" from Patañjali's.
[61] Patanjali also sheds light on contemporary events, commenting on the recent Greek incursion, and also on several tribes that lived in the Northwest regions of the subcontinent.
Patanjali is called a medical authority in a number of Sanskrit texts such as Yogaratnakara, Yogaratnasamuccaya, Padarthavijnana, Cakradatta bhasya.
[4] There is a fourth scholar also named Patanjali, who likely lived in 8th-century and wrote a commentary on Charaka Samhita and this text is called Carakavarttika.