Peruvian Ribereño Spanish

Between 1535 and 1739, Lima was the capital of the Spanish Empire in South America, from where Hispanic culture spread, and its speech became one the most prestigious in the region,[1][2][3] as it was the home of the University of San Marcos.

Since the use of 'vos' instead of 'tú' as a familiar form of address was a marker of low social class in post-medieval Spanish, it exists throughout contemporary Latin America but it was never used in the capitals of the viceroyalties, such as Lima or Mexico City.

[citation needed] Its main characteristics are: This popular variety of Coastal Peruvian dialect is the result of not only Andean but also foreign influences: Anglicisms and Argentinisms are all very present in the lexicon.

[citation needed] Peruvians of foreign blood, especially of Chinese and Japanese descent, from first and second generations have a tinge of their native languages' rhythm and intonation to Lima accent, but most of the younger generations have no trace of their ancestry languages' accent, if they speak it in the first place.

Peruvian slang originally developed in the 1970s and 1980s with the experience of military dictatorships and the ever-present threat of terrorist activities from Maoist groups such as the MRTA and Sendero Luminoso.

Dialectal map of Peru and Ecuador . The coastal dialect is highlighted in yellow.