By 1928 the family was settled in Melbourne, Victoria, and Jacob Goldhar started a small dyeing business, in which Pinchas initially joined.
The name of the paper was Australier Leben ("Australian Life") and was produced at the time by printer and stationer David Altshul until 1933, when the newspaper was sold to Leslie Rubinstein.
Throughout his life Goldhar translated many stories including those of Henry Lawson, Susannah Pritchard, Frank Dalby Davison, Alan Marshall and Vance Palmer.
His essay about Australian literature was later translated by Nita Bluthal and Stephen Murray-Smith and published in the Melbourne University Magazine in 1947.
Along with the republished version of Between Sky and Sea by Herz Bergner, it was the subject of "a major survey of Yiddish-Australian literature" written by Louis Klee for the Sydney Review of Books in 2018.