In the view of Pothana, there is no difference between Siva and Vishnu and the same was reflected in his padyam "ChethuLAranga Sivuni Poojimpadeni Nooru Novvanga hari keerthi salupadeeni dhayanu satyamulonuga thalupadeni kaluganetiki thallula kadupuchetu".
One early morning during a lunar eclipse, on the banks of river Godavari, Pothana was meditating on Lord Siva.
At that auspicious moment, Supreme Lord Rama appeared dressed like a king and requested Pothana to translate Bhagavatam into Telugu (Andhramu) and dedicate it to Him.
This inspired him to translate Vyasa's Sanskrit Bhagavatam into Telugu as Sri Andhra Maha Bhaagavatamu.
The Padma Nayaka king of Rachakonda (in present-day Nalgonda District) wanted Pothana to dedicate ‘Sri Maha Bhagavatam’ to him.
[5] But, Pothana refused to obey the king's orders and dedicated the Bhagavatamu to Lord Rama, whom he worshiped with great devotion.
It was common practice for many poets of the time to dedicate their devotional works to God himself and not necessarily to their patron-kings.
The poem containing the derision against the "Karanata Kiraata Keechakulu" is a chatuvu (apocryphal) attributed to Pothana with no proof that he actually wrote it.
Even if he did, it is unclear who the Karanata villains were, very likely the rulers of Karnaata Samrajyam (the contemporary term for the Vijayanagara empire) who were raiding Rachakonda at the time.
Pothana imparted the knowledge of the divine to the Telugu people along with lessons in ethics and politics through Sri Maha Bhagavatamu.
This verse is Prahlada's reply to his father asking him to give up glorifying the One he hated bitterly, Sri Hari.
While other great poets started their works with prayers for God for the welfare of society "లోకకళ్యాణము" or fulfillment of their desires"ఆభీష్టసిద్ధి", Potana asked for deliverance from the cycles of birth and death.