Vedic Sanskrit

[3][4] Extensive ancient literature in the Vedic Sanskrit language has survived into the modern era, and this has been a major source of information for reconstructing Proto-Indo-European and Proto-Indo-Iranian history.

[8] Both Asko Parpola (1988) and J. P. Mallory (1998) place the locus of the division of Indo-Aryan from Iranian in the Bronze Age culture of the Bactria–Margiana Archaeological Complex (BMAC).

The language in the early Upanishads of Hinduism and the late Vedic literature approaches Classical Sanskrit.

[13] Five chronologically distinct strata can be identified within the Vedic language:[14][15][16] The first three are commonly grouped together, as the Saṃhitās[A] comprising the four Vedas:[B] ṛg, atharvan, yajus, sāman, which together constitute the oldest texts in Sanskrit and the canonical foundation both of the Vedic religion, and the later religion known as Hinduism.

[19] Many words in the Vedic Sanskrit of the Ṛg·veda have cognates or direct correspondences with the ancient Avestan language, but these do not appear in post-Rigvedic Indian texts.

The pre-1200 BCE layers mark a gradual change in Vedic Sanskrit, but there is disappearance of these archaic correspondences and linguistics in the post-Rigvedic period.

This must have occurred before the time of Pāṇini because Panini makes a list of those from the northwestern region of India who knew these older rules of Vedic Sanskrit.

[15] These texts elucidate the state of the language which formed the basis of Pāṇini's codification into Classical Sanskrit.

[22] The following differences may be observed in the phonology: Vedic had a pitch accent[29] which could even change the meaning of the words, and was still in use in Pāṇini's time, as can be inferred by his use of devices to indicate its position.

The syllable Aum ( ओ३म् ) rendered with pluta