[1] In 1391, the grandsons of Dragoș of Moldavia donated lands and goods to the Peri Monastery, and a stone church was built.
[3] At the Peri Monastery, "The Psalter", "The Gospel", "The Sunday Legend", "The Voroțean Codex" and "The Acts of the Apostles" were translated and copied into Romanian for the first time.
In 1404, a number of Romanian nobles reinforced the possession of the Monastery, mentioning the previous donation of Balc and Drag: three villages (Taras, Criva and Peri) and a mill "in the land of Câmpulung on the Săpânța river, where Săpânța flows into the Tisza, and after their death, Dumitru voivode and his brother Alexandru.
[6] Founded by the parish priest Grigore Lutai, according to the plans of the architect Dorel Cordoș, the Săpânța Peri Monastery received, from 2005, a community of nuns, which continued the construction work started previously.
The tower of the monastery is visible from a distance of five kilometers over the Tisza river and can be admired by Romanians from Transcarpathia, a region of historical Maramureș which is nowadays part of modern Ukraine.