Samuel Lee (linguist)

His remarkable linguistic abilities eventually brought him to the notice of the Church Missionary Society, which paid for his education at Cambridge University.

Building on the work of the Church Missionary Society missionary Thomas Kendall[note 1] and New Zealand chiefs Hongi Hika, Tītore and others he helped create the first dictionary of te Reo, the Māori language.

[3] His translations from the Bible and other religious works into Arabic and other languages helped to launch the missionary activities of the Evangelical movement in the first half of the 19th century.

[5] In 1823 he became chaplain of Cambridge gaol, in 1825 rector of Bilton-with-Harrogate, Yorkshire, and in 1831 Regius Professor of Hebrew, a position he held until 1848.

He claimed to draw upon earlier manuscripts, but Lee did not specify his sources, nor how he had used them, and his text offers very few corrections to that of the Peshitta editions of the Paris and London Polyglots.

Samuel Lee