Seht, er lebt

[2] With a traditional melody from Israel, it was included in the German Catholic hymnal Gotteslob of 1975 in the regional section for the Diocese of Limburg as GL 835.

[3]: 148–149 Zenetti created a refrain and four stanzas, both of four lines each, to a popular melody from Israel [4] which is also used for the earlier song "Kommt herbei, singt dem Herrn" by Diethard Zils (GL 140), a paraphrase of Psalm 95.

[3]: 155  A comparison of 15 new Easter hymns shows that two-thirds of them include a statement about the living Jesus, and all of them mention implications for the singers in the present and their reaction.

)[5] The second stanza begins "Und wir hören seine Worte" (And we listen to his words),[3]: 155  referring to the two disciples walking to Emmaus, for whom he broke the bread.

[5] The final stanza begins "Er ist bei uns alle Tage" (He is with us always), recalling the promise at the ascension, according to Matthew 28:20.