The Maid of Orleans (play)

Up to act 4 the play departs from history in only secondary details (e.g. by having Joan kill people in battle, and by shifting the reconciliation between the Armagnacs and the Burgundians from 1435 to 1430).

Joan is about to kill an English knight when, on removing his helmet, she at once falls in love with him, and spares him.

Blaming herself for what she regards as a betrayal of her mission, then, when at Reims she is publicly accused of sorcery, she refuses to defend herself, is assumed to be guilty, and dismissed from the French court and army.

Captured by the English, she witnesses from her prison cell a battle in which the French are being decisively defeated, breaks her bonds, and dashes out to save the day.

The line Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens (III, 6; Talbot) translates into English as "Against stupidity, the gods themselves battle in vain."

Maid of Orleans, a mid-19th century production in Braunschweig