Time for Outrage!

[2] The 94-year-old author starts with a brief reference to his participation in the French Resistance at the end of the Second World War, pointing out that outrage was at its roots.

He then outlines two somewhat contradictory views of history that have both influenced him, that of the French philosopher Jean-Paul Sartre, who was his teacher at the Ecole normale superieure in Paris and that of the German writer Walter Benjamin, who was a colleague and a close friend of his father, Franz Hessel.

He speaks of his experience among the drafters of the Universal Declaration of Human Rights and exhorts young people to look around for topics of indignation.

[5] It has been translated into English, German,[6] Spanish, Galician, Italian, Basque,[7] Finnish,[8] Catalan, Dutch, Portuguese, Turkish, Romanian,[9] Slovenian,[10] Serbian, Greek, Hebrew,[11] and Korean.

[2] In 2011, one of the names given to the 2011 Spanish protests against corruption and the two-party system was Los Indignados (The Outraged), taken from the title of the book's translation there (¡Indignaos!).

First edition (publ. Indigène)