Ts–ch merger

In Russian, it is the merger of the consonants rendered by letters Che and Tse.

If the shift is towards Tse, it is called tsokanye (Russian: цоканье); the shift towards Che is called chokanye (Russian: чоканье).

[4] It also occurs in a few areas of the Chakavian dialect of Serbo-Croatian, known as tsakavism.

The sabesdiker losn feature of Northeastern Yiddish includes the /tʃ/ → /ts/ merger.

Greek-speaking people may merge /t͡ʃ/ (and /d͡ʒ/) into /t͡s/ (and /d͡z/) when speaking foreign languages that contain those sounds.