Vienna Literary Agreement

[1] The agreement recognized the commonality of South Slavic dialects and enumerated a basic set of grammar rules which they shared.

Around this time, Illyrians held individual debates with their opponents, and Zagreb, as the center of Croatian cultural and literary life, served as a stronghold for their implementation and propagation.

[2] In March 1850, the meeting was organized and attended by the self-taught Serbian linguist and folklorist Vuk Karadžić, his close follower Đuro Daničić; the most eminent Slavist of the period, Slovene philologist Franz Miklosich, and Croatian scholars and writers Ivan Kukuljević Sakcinski, Dimitrije Demeter, Ivan Mažuranić, Vinko Pacel, and Stjepan Pejaković.

General guidelines for the conceived development of the common literary language for Croats and Serbs were agreed on; these were in accordance with Karadžić's basic linguistic and orthographic premises, and they partly corresponded with the fundamental Croatian Neo-Shtokavian pre-Illyrian literary language which the concept of Illyrian suppressed at the expense of South-Slavic commonality.

The signatories agreed on five points: During the second half of the 19th century, these conclusions were publicly called a "declaration" (objava) or "statement" (izjava).