During the later 1970s she visited India where she stayed for seven or eight months, living under the simplest of conditions and producing reports and stories about her surroundings for a German readership.
[15] Recommended to television viewers by the influential presenter and literary critic Elke Heidenreich, it quickly proved a commercial success, notwithstanding its unfashionable length.
In her powerfully positive review of the book in Der Spiegel, Jana Hensel provides a little context: "For three decades Viola Roggenkamp kept her project for a novel to herself.
[15] The relationship between holocaust survivors and their children in Germany was the underlying theme both of "Familienleben" and of Roggenkamp's next book, "Die Frau im Turm" ("The woman in the tower") which appeared in 2009.
[18] "Tochter und Vater" (2011) again incorporated as its starting point and at its core, the author's own experiences, and what she had discerned of her parents' lives in Silesia during the war.
By the end of the twentieth century there had been plenty published by then children of parents who had perpetrated holocaust killings and other acts of persecution – or simply quietly colluded, taking care not to follow up the rumours of what was going on in the camps.
But there had been virtual silence from the children in Germany of holocaust survivors who simply wanted to forget, and lived under the shadow of a deeply entrenched terror that somehow, it could all happen again one day.
[19] The subtitle is more enlightening than the main title: "Jüdische Frauen und Männer in Deutschland sprechen von ihrer Mutter" ("Jewish women and men in Germany talk about their mothers").
The interviewees include Stefan Heym,[20] Esther Dischereit,[21] Wladimir Kaminer,[21] Rachel Salamander,[21] Stefanie Zweig,[20] and Michael Wolffsohn.
Her insistence that much of the book's explosive impact comes from a wider context, in which discussion of the fate of German Jewry during the post-war period has been suppressed, is a judgement that Roggenkamp self-evidently shares.
The summary to her review is overwhelmingly supportive:[24] Another expatriate observer, Manfred Koch, writing in the Neue Zürcher Zeitung, was less sympathetic:[25] Commentators piled in on both sides.
Roland H. Wiegenstein applied a little psychological interpretation of his own in Die Berliner Literaturkritik, suggesting that Roggenkamp's decision to share her conclusions on Erika Mann's denial of her Jewishness was, Tilmann Lahme, who provided his review in the Frankfurter Allgemeine Zeitung, is deeply underwhelmed.
But he has discovered plenty about Roggenkamp's own grief over the loss of Jewish lives in Germany, and about her anger, "although it remains unclear why this is principally directed against Thomas Mann".