Wolf Schneider

After World War II, he learned journalism on the job with Die Neue Zeitung, a newspaper published by the US military government.

He later worked as a correspondent in Washington for the Süddeutsche Zeitung, then as editor-in-chief and from 1969 manager of the publishing house of Stern.

His post-war career began as a translator for the US Army, and in 1947 he joined the Munich-based Neue Zeitung, a newspaper run by the US military government.

[6] The project ended in failure,[6] however, and Schneider was appointed editor-in-chief of Springer's conservative daily Die Welt, based in Hamburg.

[4][11][16] From 1995, Schneider was a vigorous lecturer on the German language, and gave seminars for press officers and young journalists.

[21] Schneider's ideal was a concise written style, avoiding the typically-German pitfalls of rambling sentences, separated verbs, and complex constructions.