Abu Hilal al-Askari

Abū Hilāl al-Ḥasan ibn ʿAbdallāh b. Sahl al-ʿAskarī (d. c. 400 AH/1010 CE), known also by the epithet al-adīb ('littérateur'), was an Arabic-language lexicographer and literatus of Persian origin, noted for composing a wide range of works enabling Persian-speakers like himself to develop refined and literary Arabic usage and so gain preferment under Arab rule.

[1] Among his poetry are works addressed to the Būyid wazīr al-Ṣāḥib ibn ʿAbbād (d. 385/995); he criticised al-Mutanabbī (d. 354/965).

[1] In some of his poetry, al-ʿAskarī complained that his scholarship was not shown the respect it deserved, but medieval biographers characterised his treatise Furūq as ḥasan ('good'), his al-Ṣināʿatayn as mufīd jiddan ('very useful') and badīʿ ('innovative'), and work as a whole fī ghāyat al-jawda ('totally excellent').

[1] In the assessment of Beatrice Gruendler, Writing in Khūzistān, partly for native speakers of Persian, Abū Hilāl impressed upon them the need to master elevated (ʿulwī), as opposed to colloquial (ʿāmmī), Arabic speech and Arabic writing, for use in poetry, sermons, and epistles ... With his manuals, which are structured systematically, with detailed tables of contents in the prefaces (a format adhered to throughout his books) so that any item can be easily located, he offers aspiring udabāʾ an opportunity to shine in literary and scholarly majālis.

Abū Hilāl expected his books to be memorised and cited in learned conversation, with the purpose of social advancement in the reigning Arabic literary culture, fostered by the second generation of Būyid amīrs and their wazīrs.