Ali Bu'ul

A renowned 19th century poet among the ranks of Adan Gurey and Mahamed Abdille Hassan (Sayidka), Ali Bu'ul has produced numerous poems that still to this day are read and presented at gatherings.

Ali Bu'ul as a military leader he met the Sayyid or Mahamed Abdullah Hassan somewhere within the current borders the Somali region of Ethiopia.

The poem is titled Amaan Faras which translated to In Praise of My Horse: Gamaan Waa Magic Guudoo, Sanga aan Gabanayniyo Magaankii Godanaa iyo, Geenyadii Dhadigayd baa, Gabigood ka Dhaxaysoo, Haybta way isku Gartaane, Guulwadaw Faraskaygu, Hadii aan Galadiisiyo, Gedahiisa Tilmaamo, Waa Gal Maaxanayoo, Gaadhi Mayno Xogtiisoo, Waan ka Gaab-Sanayaaye, Rag allow Gaf Miyaa ??

Almis Goodiyadeediyo Bulaxaar Guduunkeediyo, Golihii Harawaad iyo Gureys Reeraha Yaala, Galab Buu isku MaraayeMa Daruur Gudgudaa ??

Gabangoodi Abaaroo, Dadku Guunyo ka Quustay Geel Buu soo Tu’iyaaye, Ma Gob reera Dhacdaa Goluhuu Miranaayay, Gurxan Dhowrta Fogeeyiyo Gooh Wayn Baa ka Baxayee, Ma Aar Goosn Wataa ??

Gudcur Roob Gibil Saarayoo Gufaacadiisiyo Caydhka, Naftaydii Gilgilaysa Tuuga soo Gabanaaya, Laydhiisuu ka Gartaaye Ma guhaan Garab daar loo, Faalka Guun ku Noqdaa ??

Fanku suu u Dhitoobay Ma aroos Dhumuc Waynoo, Duleedkuun Dhacandiidoo Dhiinle Loo Alyayaa ??

Halka Lowgiyo Laabtiyo, Ladanow Badhi Dhawrkiyo Leemaaduhu iska Galeenbaa, Ladnaan Loogu Gamaaye Ma Aroos Ladan Baa ?

Helmiyay oo Helmiyay oo helmiyay Oo ammaantiisii Heli Waayee, Hoosiisow Midabkaagu Ma Habeynkiyo Waagoo Here is where he coined the term '"Guulwade", which Somalis still use up to this day and especially during Somalia's revolutionary council years[4] A fraction of the poem illustrated in the Gadabursi script translated as:[5] From the seaside of Bulahar to the corner of the Almis mountain and Harawe of the pools Hargeisa of the Gob trees My horse reaches all that in one afternoon Is it not like a scuddling cloud?

The tree under which Sultan Omar Ali' Bu'ul was crowned and his inauguration was celebrated. It is located in the area called Shibiqo in the vicinity of Sheddher.
A fragment of the poem Amaan Faras composed by Ali Bu'ul in the Gadabuursi script.