Arne Garborg

Garborg championed the use of Landsmål (now known as Nynorsk, or New Norwegian), as a literary language; he translated the Odyssey into it.

He founded the weekly Fedraheimen in 1877, in which he urged reforms in many spheres including political, social, religious, agrarian, and linguistic.

In 1894 he laid the ground, together with Rasmus Steinsvik, for the paper Den 17de Mai;[2] which changed its name to Norsk Tidend in 1935.

His work tackled the issues of the day, including the relevance of religion in modern times, the conflicts between national and European identity, and the ability of the common people to actually participate in political processes and decisions.

You can buy food, but not appetite; medicine but not health; knowledge but not wisdom; glitter, but not beauty; fun, but not joy; acquaintances, but not friends; servants, but not faithfulness; leisure, but not peace.

Sculpture in stone of Arne Garborg, located at his home in Knudaheio
Garborg's birth home at Jæren is a museum today.
A painting of Arne Garborg by Eilif Peterssen , from 1894