Aurora Luque

She has participated in various international poetry events and meetings in the Americas (Buenos Aires, Medellín, Bogotá, Santo Domingo, Monterrey, Morelia and Mexico City, Havana, Puerto Rico, Buffalo, and New York), Europe (Thessaloniki, Athens, Milan, Palermo, Naples, Bari, Vienna, Bremen, Rotterdam, Malmö, Stockholm, and Kristianstadt), Africa (Cairo, Alexandria, Tetouan, Tangier, Casablanca, Tunisia, and Cape Verde), and Asia (Israel and the Philippines).

[8] With regard to Transitoria, the jury of the Andalusian Critics' Award lauded "the perfect symbiosis between classical language, which knows how to incarnate itself in serene verses, and a colloquial, current speech.

"[9] Professor Josefa Álvarez dedicated the study Tradición clásica en la poesía de Aurora Luque (Sevilla, Editorial Renacimiento, 2013) to her.

Antología de poesía erótica griega (Ediciones Hiperión), and in November 2004 the Sappho translation Poemas y testimonios (Editorial Acantilado [es]).

[11] As a lecturer, she has worked to rescue forgotten authors, such as the playwright María Rosa Gálvez[12] and the writer and ambassador Isabel Oyarzábal, on whom she focused her interest in 2010.