Basil Rebera

As a contributor to scholarly research, Rebera's writings have been reviewed in Journal of Biblical Literature[2] and The Bible Translator.

Kristin Moen Saxegaard in Character Complexity in the Book of Ruth[4] writes that Basil A. Rebera raises another theological question in his arguments.

Joy Sisley of the Staffordshire University in her work, Power and Interpretive Authority in Multimedia Translation[6] writes, Basil Rebera argues that any discussion of faithfulness should recognize that "Christians and people of other faiths alike recognize only a written text as the Christian Scriptural source of revelation and authority".

During his collegiate studies, Rebera took an active part in literary pursuits and was made Assistant Editor of the UTC College Magazine during 1969–1970.

Rebera then continued his studies at the Seminary by enrolling into Master of Theology, specializing in Old Testament under E. C. John from 1971 to 1973 working out a dissertation entitled The meaning of mispat and sedeq/sedaqah in the pre-exilic prophetic literature and their translation in the Sinhalese Bible.

[10] Rebera was part the pioneer group of postgraduate students who specialised in Old Testament comprising A. P. Chacko, G. Babu Rao, Nitoy Achümi, S. J. Theodore and Timotheas Hembrom.

Rebera and his erstwhile companions at the United Theological College, Bangalore comprising G. Babu Rao, S. J. Theodore, N. K. Achumi, A. P. Chacko, and Timotheas Hembrom were notable for their contribution to the Bible Society in translation and revision of the scriptures into other languages.