[1] A second storey was added to the 1927 addition after the death of Jung's wife in 1955, signifying "an extension of consciousness achieved in old age."
In 1950, on the occasion of his 75th birthday, Jung set up a stone cube on the lakeshore, just west of the tower, inscribing it on three sides.
One side contains a quote taken from the Rosarium philosophorum: Hic lapis exilis extat, pretio quoque vilis, spernitur a stultis, amatur plus ab edoctis.
A dedication is also inscribed on this side of the stone: IN MEMORIAM NAT[ivitatis] S[uae] DIEI LXXV C G JUNG EX GRAT[itudine] FEC[it] ET POS[uit] A[nn]O MCML (In memory of his 75th birthday, C.G.
The second side of the cube depicts a Telesphorus figure, a homunculus bearing a lantern and wearing a hooded cape.
It is surrounded by a Greek inscription: «Ὁ Αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεττεύων· παιδὸς ἡ βασιληίη» · Τελεσφόρος διελαύνων τοὺς σκοτεινοὺς τοῦ κόσμου τόπους, καὶ ὡς ἀστὴρ ἀναλάμπων ἐκ τοῦ βάθους, ὁδηγεῖ «παρ' Ἠελίοιο πύλας καὶ δῆμον ὀνείρων».The inscription says: Time is a child — playing like a child — playing a board game — the kingdom of the child.
I have known neither father nor mother, because I have had to be fetched out of the deep like a fish, or fell like a white stone from heaven.