They were commonplace throughout Africa, including in areas affected by the slave trade, tribal wars and colonial conquest, and were built and used by both sides.
[3][4] A popular myth told to tourists in the African Great Lakes states that BOMA stood for 'British Overseas Management Administration' or 'British Officers Mess Area' during the colonial era in Africa.
The myth holds that the term has since been adopted into Swahili and several other vernacular Bantu languages of former British East Africa (for example, Chichewa and Chitumbuka in Malawi) to mean government in general, or locations of governmental offices, such as district centers.
'[3] The term is also used throughout Stanley's earlier book How I found Livingstone(1871) '...we pitched our camp, built a boma of thorny acacia, and other tree branches, by stacking them round our camp...'[4] Krapf's A Dictionary of the Suahili Language (1882) defines boma as 'a palisade or stockade serving as a kind of fortification to towns and villages...may consist of stones or poles, or of an impenetrable thicket of thorns,' though he does not give an origin for the word.
In Swahili and Sabaki: A Linguistic History, Nurse and Hinnebusch (1993) give iboma, 'defended area,' as either a Great Lakes Bantu innovation or a borrowing from Persian (p. 295).