Cèlia Sànchez-Mústich (born 9 December 1954) is a Spanish poet and writer in the Catalan language.
Cèlia Sànchez-Mústich undertook musical studies (piano, guitar, harmony) at the Arts of the Rhythm School and at the Liceu Conservatory in Barcelona.
Part of her poems have been translated to Galician, Basque, Spanish, French, Occitan, Italian and English, and form part of several anthologies (Parlano le donne, poetesse catalane of the XXI secolo, 48 poètes Catalan pour le XXI siècle, La Traductière or the most recent Paraula encesa, by Jordi Julià and Pere Ballart, between other) and audiovisual (audiovisual File of poets of the ACEC, etc.).
[5] Also as a cultural activist, she has promoted several projects about poetry such as the poetical and musical meetings in Lailo, during five years, and the Festa de la poesia a Sitges she directs along with the poet and biochemist Joan Duran i Ferrer [ca][6] since 2007.
[8] Since then, she began to receive some attention from France such as the joint offer of Editions du Noroît (Quebec), and Myriam Solal (Paris), to publish the French version of her book On no sabem, or the invitation to take part in the Voix de la Méditerranée 2014 festival in Lodève.